Heyiya

By Sonya Taaffe

for my best cousin Ruth Wejksnora

ius pro concubitu nostro tibi cardinis esto:

hoc pretium positae virginitatis habe.

—Ovid, Fasti 6.127—128

She carries no keys. She picks no locks.

The poet wronged her in his homesick almanac—

the words he put down in ink as freezing black

as the ice-scummed shore, the rainy lashing night

hunched on his shoulders like the distance of home,

a rueful laughter in the shutters' sea-wind creak.

Who would deal in straight lines with a god

of double faces? Before and behind she caught him

among the whitethorn, a counterfeiter of ways

flowering like snow in the summer she leads in,

what is closed to open, what is open to close,

the balance of the year on her outspread palms.

For you she does not hold the door open,

beckoning the road the sun lays down in light.

That is your handiwork: she turns to watch you pass.


Sonya Taaffe has a confirmed addiction to myth, folklore, and dead languages. Her short fiction and poetry can be found in Postcards from the Province of Hyphens and Singing Innocence and Experience (Prime Books). She holds master's degrees in Classics from Brandeis and Yale. Her livejournal is Myth Happens.